歌名: HANN -Japanese ver.-
作詞: SOYEON
日本語詞 : Yu Shimoji
作曲: SOYEON・Bicksancho(Yummy Tone)
影片連結: https://www.youtube.com/watch?v=-dxmj1WjAvw&feature=youtu.be
Do you remember you remember
remember what you said
ずっとそばにいるって 言ってくれたのに明明說過 會一直在我身邊
Don't you remember you remember
remember what you said
ぱっと別人みたい 全部変わったの
驀然判若兩人 全部都改變了
世界はblue 何もかもがね Is this true? 噓じゃないね
世界 完全變成藍色的 是真的嗎? 不是謊言
終わり My Boo Boo Boo Lonely Life OK
結束了 My Boo Boo Boo Lonely Life OK
冷めきった愛はいらない I want you to be ruined
不需要冷淡的愛 我想要你被摧毀
引き止めない 終わり My Boo Boo Boo Lonely Life
不須挽留 結束了 My Boo Boo Boo Lonely Life
バイバイ
Bye Bye
逃げていくように 否定するように 背中を向けた
像是為了逃避 否定般 轉向背後
やっと目が覚めた 呆れて笑えた 糸が切れたわ
終於醒悟了 愕然地笑著 連接的線斷掉了
HANN
忘れるの
遺忘的
二度と合わない 振り向かないで
我們不再合適 不要回頭了
消し去るの
消除的
二度と合わない 振り向かないで
我們不再合適 不要回頭了
Do you remember you remember
remember what you said
ただ立ち尽くすだけ 手放してた
只是始終站立著而已 放手吧
Don't you remember you remember
remember what you said
まだくすぶる想い 抱えたまま
還想糾纏不休地 承擔著
で、あなた 私は遊びだった
诶 你 我一開始只是在遊戲
なのに馬鹿みたいに信じてたっだ
後來卻像笨蛋一樣相信了
全部が嘘ね 勝手気まま振り回されてたっだ
全部都是謊話吧 讓我任意受制於你
ダメな男だった ママが言ってた通りだった
跟媽媽說的一樣 差勁的男生
愛は燃え尽くして クズで落ちた
愛已燃燒殆盡 化成灰燼墜落
そして記憶から全部消し去った
而後從記憶中完全消除
馬鹿にするような 面倒くさそうな 態度を悟った
醒悟了 你把我當成 笨蛋、麻煩般的態度
未練など無いの 悲しみも無いの 時間戻して
我沒有依戀 沒有悲傷 時光倒轉
HANN
サヨナラよ
再見啦
これで終わり 振り向かないで
這樣就結束 不要回頭了
迷わずに
不要迷惘
これで終わり 振り向かないで
這樣就結束 不要回頭了
これまでの無駄な時間と 傷つけられた分だけ
我至今徒勞的時光 與受過的傷
後悔と孤独あげるわ
會連同懊悔與孤獨一起給你
もしあなた戻ってきても
倘若你回來
居場所なってどこにもない
也不會有你的容身之地
全ては終わってしまったから
因為一切都結束了
忘れるの
遺忘的
二度と合わない 振り向かないで
我們不再合適 不要回頭了
消し去るの
消除的
二度と合わない 振り向かないで
我們不再合適 不要回頭了
✩中文歌詞為自己翻譯,如有錯誤,歡迎指正
✩禁止二次上傳,轉載請註明出處 @Hikari E.C
✩如需用做其他影音等用途